幼教網
全國站
您現在的位置:幼教 > 幼兒園資源 > 幼兒園英語課件 > 正文

三只小豬學英語第30集:第一只小豬聽倫敦市長講故事

來源:來自網絡 2009-08-13 15:07:19

說兩句

三只小豬學英語第30集:第一只小豬聽倫敦市長講故事


  The three little pigs tell Chinese stories to boys and girls in the UK and the US. They are very famous now.有關他們的消息不僅BBC報道, 就連CCTV也報道. Chinese children watch CCTV and see the three little pigs tell stories to UK children and US children. They are very happy. But, 同時又覺得這很不公平. Because UK children and US children can hear the three little pigs tell Chinese stories, but Chinese children cannot hear three little pigs tell UK and US stories. 于是a lot of Chinese children email the three little pigs. 在他們的email中, 他們說, “We hear you are famous in the UK and the US. UK children and US children like your Chinese stories. But we cannot hear your stories. 等你們come back to China, please tell us UK and US stories, 好嗎?Thank you. Bye-bye.” The three little pigs收到email from Chinese children, 馬上召集起來. 第一只little pig心想, “是啊, 等我明年go back to China, Chinese children want to hear UK stories, what can I do? 我肯定傻眼了. 不行, I must想出個idea, 解決這個難題.”

  第一只little pig正想著, 倫敦市長office的秘書就call 第一只little pig. 她說市長want to see 第一只little pig, because 第一只little pig為倫敦children 帶來了快樂和歡笑. 他要專門向第一只little pig說一聲 “Thank you”. 第一只little pig趕緊go out and go to 市政府大樓by bus. 市長的秘書is a beautiful girl. 她把第一只little pig帶進市長office, 向市長介紹說, “This is the famous 第一只little pig. He can tell very good Chinese stories. A lot of UK children love to hear his stories.” 市長趕緊握住第一只little pig的手說, “Hello, my dear friend, how are you?” 第一只little pig說, “Fine, thank you. How are you?” 市長說, “I am fine, too. Thank you. Sit down, please. I want to thank you for your stories. Your stories are very good. 倫敦 children love to hear your stories.” 第一只little pig說, “I am happy they love my stories, but I have a 難題. Can you help me?”市長馬上問, “什么難題? Tell me. I will be very happy to help you.” 于是, 第一只little pig就把Chinese children給他發(fā)email的事告訴了市長. 市長一聽, 哈哈大笑起來, “這算什么難題啊? OK, I can help you. Today, I will tell you a UK story. 以后you go back to China, 不就可以tell my UK story to Chinese children. 這個問題不就解決了嗎?” 第一只little pig說, “Yes, this is a good idea. Please tell me a story now.” 于是, 市長就開始tell the story. The name of the story is An Honest Boy.

  很久以前, there is a king. The king is very good. He is very good to his people. People like the king very much. 按說the king must be very happy, but he is not happy, because he has no children. 他說, “I have no children. If I die, 誰來接我的班? 誰來做king?” 所以, the king is not happy. 他一天到晚愁眉苦臉, 吃也吃不好, 睡也睡不香. One day, one of his officials has a good idea. 他在king的ear上嘀嘀咕咕地說了一陣, the king 聽了感到very happy. 他說, “Good idea. OK, 明天就讓所有想當king的boys come to my palace.” 于是第二天, 所有想當king的boys都come to the palace. The king說, “Good morning, boys. You know I have no children. If I die, I don’t know誰來接我的班, 誰來做我們國家的king. Today, I have a lot of flower seeds. I will give you a flower seed. You must go home and 把flower seed種在花盆里. 明年春天, you must come to my palace. I want to see 誰的flower開得最beautiful. 誰的flower最beautiful, 我就讓誰接我的班, 來做我們國家的king.” 說完, 他就give a flower seed to every boy. Every boy is very happy. They go home, 把flower seed種在花盆里. A lot of days 過去了, flower seed沒有一個發(fā)芽的. A lot of boys都急了. They go to flower商店去買flower seed, 然后又把新買來的flower seed種在花盆里. 哎, 說來也怪, 新買來的flower seed沒過幾天就發(fā)芽了. The boys are very happy. 他們都希望自己的flower開得最beautiful. But there is one boy. He is very honest. His daddy and mummy want to 為他買一粒新的flower seed, but the boy堅持說, “No, I don’t want to 欺騙the king. I want to be an honest boy. If my flower seed 不發(fā)芽, 那就算了.”  到了第二年春天, every boy has a beautiful flower. 只有那個honest boy has no flower. 他和其他的boys 一起come to the palace. The king 看到every boy has a flower, 他感到very 失望, very傷心. 他對one boy說, “Sorry, you cannot be a king.” 然后他對另一個boy說, “Sorry, you cannot be a king.” 就這樣, 一個接一個的boy垂頭喪氣地go home. 最后, the king發(fā)現一個boy手里抱著一個花盆, but there is no flower. The boy正在流眼淚. The king is very happy. 他說, “Come, my dear boy. Tell me你為什么哭啊?” The boy說, “Because I have no flower to give you.” The king說, “My dear boy, you are a beautiful flower. 其他的boys are not honest. 我給你們的flower seeds全都是炒熟的, 絕對不可能發(fā)芽. I know they go to flower商店買了新的 flower seed, 所以才有了beautiful flowers, 可是他們沒有一顆美麗的心靈. 他們都欺騙了我, 只有你沒有騙我. You are a good boy. You are an honest boy. You have a beautiful heart. You will be a good king. If I die, you will be我們國家的king.” The boy說, “Thank you.” 就這樣, the king is happy now. 有這樣honest boy接他的班, 他絕對放心.

  市長講到這里停了下來, 他看了看第一只little pig說, “OK. This story講到這里就結束了. Do you like this story?” 第一只little pig說, “Yes, I do. This story is very good. I will tell this story to Chinese children. Thank you.” 市長說, “You are welcome. Bye-bye.”

  三只小豬給英國和美國的孩子們講故事。他們現在都非常有名了。有關他們的消息不僅英國廣播公司報道,就連中國中央電視臺也報道。中國的孩子們看了中國中央電視臺,他們看到三只小豬給英國和美國的孩子們講故事,都很開心。但是同時他們又覺得這很不公平,因為英國和美國的孩子們可以聽到三只小豬講中國故事,而中國的孩子們卻聽不到三只小豬講英國和美國的故事。于是,許多中國的孩子都給三只小豬寫郵件。在郵件中,他們說:“我們聽說你們在英國和美國非常有名。英國和美國的孩子們非常喜歡你們講的中國故事。但是我們聽不到你們講故事。等你們回中國來,請給我們講講英國和美國的故事,好嗎?謝謝,再見。”三只小豬收到來自中國孩子們的郵件后,馬上召集起來。第一只小豬心想:“是啊,等我明年回到中國。中國的孩子們想要聽英國的故事,我該怎么辦啊?我肯定傻眼了。不行,我必須想出一個主意來解決這個難題。”

  第一只小豬正想著,倫敦市長辦公室的秘書就打電話來給第一只小豬了。她說市長想要接見第一只小豬,因為第一只小豬為倫敦的孩子們帶來了快樂和歡笑。他要專門向第一只小豬說一聲“謝謝”。第一只小豬趕緊出門,搭車前往市政府大樓。市長的秘書是個漂亮的女孩。她把第一只小豬帶進市長辦公室,向市長介紹說:“這就是著名的第一只小豬。他會講很棒的中國故事。許多英國的孩子都喜歡聽他講故事。”市長趕緊握住第一只小豬的手說:“你好,我親愛的朋友。你好嗎?”第一只小豬說:“我很好,謝謝。您好嗎?”市長說:“我也很好,謝謝。請坐吧。我想謝謝你給孩子們講故事,你的故事非常棒。倫敦的孩子們都喜歡聽你講故事。”第一只小豬說:“我真高興他們喜歡我的故事。但是我有個難題。您能幫助我嗎?”市長馬上問:“什么難題?告訴我吧,我很樂意幫助你。”于是,第一只小豬就把中國孩子們給他發(fā)郵件的事告訴了市長。市長一聽,哈哈大笑起來:“這算什么難題?好的,我可以幫助你。今天我就給你講個英國的故事。以后你回中國去,就可以告訴中國的孩子這個英國故事,這個問題不就解決了嗎?” 第一只小豬說:“是的,這真是個好主意。請告訴我這個故事吧。”于是,市長就開始講故事了。故事的名字叫《一個誠實的男孩》。

  很久以前有個國王。國王非常好,他對待自己的人民總是很友好。人們也非常喜歡他。按說這個國王肯定非常開心,但是他并不開心,因為他沒有孩子。他說:“我沒有孩子,如果將來我死了,誰來接我的班?誰來做國王?”所以,國王不開心。他一天到晚愁眉苦臉,吃也吃不好,睡也睡不香。一天,他的一個官員想出了一個好主意。他在國王的耳朵邊嘀嘀咕咕地說了一陣,國王聽了感到非常高興。他說:“好主意。明天就讓所有想當國王的男孩們都來我的城堡吧。”于是第二天,所有想當國王的男孩們都來到了國王的城堡。國王說:“早上好孩子們。你們知道我沒有孩子。如果我死了,我不知道誰來接我的班,誰來做我們國家的國王。今天我這里有許多花的種子。我會給你們每人一顆。你們必須拿回家把花種子種在盆里。明年春天來我的城堡。我要看誰的花開得最漂亮。誰的花開得最漂亮,我就讓誰接我的班,來做我們國家的國王。”說完,他就給每個男孩一顆花的種子。每一個男孩都很高興。他們回家把種子種在花盆里。許多天過去了,花的種子沒有一個發(fā)芽的。很多男孩都急了。他們跑到花店里買了新的花種,又把新買的花種種在花盆里。哎,說來也怪,新買來的花種沒過幾天就發(fā)芽了。這些男孩們都很開心。他們都希望自己的花開得最漂亮。但是有一個男孩,他非常誠實。他的爸爸媽媽想為他買一粒新的花種,但是這個男孩堅持說:“不,我不想欺騙國王。我想做個誠實的孩子。如果我的花種不發(fā)芽,那就算了。”到了第二年春天,每個男孩都有一株漂亮的花,只有那個誠實的男孩沒有花。他和其他的男孩們一起來到城堡。國王看到每個男孩都捧著花,他感到非常失望,非常傷心。他對一個男孩說:“對不起,你不能成為國王。”然后他對另一個男孩說:“對不起,你不能成為國王。”就這樣,一個接一個的男孩垂頭喪氣地回家了。最后,國王發(fā)現一個男孩手里抱著一個花盆,但是花盆里沒有花。這個男孩正在流眼淚。國王非常開心。他說:“過來,親愛的孩子。告訴我你為什么哭。”男孩說:“因為我沒有花可以給您。”國王說:“我的孩子,你自己就是一朵漂亮的花。其他的男孩們不夠誠實。我給你們的花種全都是炒熟的,絕對不可能發(fā)芽。我知道他們都去了花店買了新的花種,所以才有了漂亮的花,可是他們沒有一顆美麗的心靈。他們都欺騙了我,只有你沒有騙我。你是個好孩子。你很誠實,你有一顆漂亮的心靈。你會成為一個好國王的。如果我死了,你會成為我們國家的國王。”男孩說:“謝謝。”就這樣,國王現在很開心了。有這樣誠實的男孩接他的班,他絕對放心。

  市長講到這里停了下來,他看了看第一只小豬說:“好了,這個故事講到這里就結束了。你喜歡這個故事嗎?”第一只小豬說:“是的,我很喜歡。這個故事很棒,我會告訴中國的孩子們這個故事的。謝謝。”市長說:“不用謝。再見。”
 

  相關推薦:

小升初試題、期中期末題、小學奧數題

盡在奧數網公眾號

   歡迎使用手機、平板等移動設備訪問幼教網,幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關注幼教網微信
    gh_5735a1f9f07c

  • 歡迎掃描二維碼
    關注奧數網微信
    ID:aoshu_2003

熱點專題

  • 幼兒園教學課件:奇特的建筑
  • 幼兒教學課件:小魚的夢
  • 河頭幼兒園“幫水寶寶搬家”

[幼兒園英語課件]幼兒園英語課件:認識時間

[幼兒園英語課件]幼兒園英語課件:A Apple

幼升小

幼升小資訊

幼升小政策

幼升小擇校

幼升小指導

學區(qū)房

幼升小真題

重點小學

上海小學

廣州小學

深圳小學

成都小學

武漢小學

南京小學

北京一類幼兒園

海淀區(qū)幼兒園

西城區(qū)幼兒園

東城區(qū)幼兒園

朝陽區(qū)幼兒園

其他區(qū)幼兒園

幼兒園資訊

教師園地

幼兒園說課稿

幼兒園教案

教學論文

幼兒園課件

幼兒園教師心得

幼兒園評語

少兒教育

胎教

早期教育

入園必讀

潛能開發(fā)

藝術培養(yǎng)

家庭教育

兒童樂園

科普知識

圖書推薦

睡前故事

成語故事

童話故事

唐詩宋詞

孕育指南

時尚媽咪

健康寶貝

美食廚房

趣味數學

健康飲食

專家答疑

-->