來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2018-05-28 19:23:03
差強(qiáng)人意
成語(yǔ)解釋差:稍微地;強(qiáng):振奮。原指還算能振奮人的意志,F(xiàn)形容某人某事還不錯(cuò);大體上還能使人滿(mǎn)意。
成語(yǔ)出處南朝 宋 范曄《后漢書(shū) 吳漢傳》:“帝時(shí)遣人觀大司馬何為,還言方修戰(zhàn)攻之具,乃嘆曰:‘吳公差強(qiáng)人意,隱若一敵國(guó)矣。’”
成語(yǔ)繁體差強(qiáng)人意
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼CQRY
成語(yǔ)注音ㄔㄚ ㄑ一ㄤˊ ㄖㄣˊ 一ˋ
常用程度常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)四字成語(yǔ)
感情色彩中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法差強(qiáng)人意動(dòng)賓式;作謂語(yǔ);含褒義,形容尚能令人滿(mǎn)意。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)動(dòng)賓式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代古代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音差,不能讀作“chà”或“chāi”;強(qiáng),不能讀作“qiǎnɡ”。
成語(yǔ)辨形意,不能寫(xiě)作“義”。
近義詞心滿(mǎn)意足、稱(chēng)心如意
反義詞大失所望
成語(yǔ)例子我得了這一封信,似乎還差強(qiáng)人意。(清 吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第七十六回)
英語(yǔ)翻譯barely satisfactory
日語(yǔ)翻譯だいたい意(い)にかなう,やや気(き)に蕑(い)る
俄語(yǔ)翻譯снóсный
其他翻譯<德>gewissermaβen zufriedenstellend
成語(yǔ)謎語(yǔ)黑手黨奉命回老巢
成語(yǔ)故事 吳漢是劉秀的一個(gè)部下,平常不太喜歡說(shuō)話(huà),個(gè)性也是直來(lái)直往。剛開(kāi)始,劉秀沒(méi)有很注意他,后來(lái)聽(tīng)到一些將軍常常稱(chēng)贊吳漢,才開(kāi)始注意吳漢,還拜他做大將軍。從此以后,吳漢幫劉秀打了許多次勝仗,立下不少功勞。
吳漢不但勇敢,對(duì)劉秀也十分忠心。每次出外做戰(zhàn),總是緊緊跟著劉秀,而且只要?jiǎng)⑿銢](méi)睡,他也就恭敬的站在一旁,不肯先睡。偶爾輸了,每個(gè)人都提不起勁來(lái),吳漢總是鼓勵(lì)大家不要悲觀,應(yīng)該振作起來(lái),準(zhǔn)備繼續(xù)作戰(zhàn)。
有一次,劉秀輸了,心情不是很好,其他將軍也失去斗志?墒菂菨h卻和士兵們一起整理武器,審閱兵馬。劉秀知道這些事后,再看看眼前這些垂頭喪氣的將軍們,很感嘆地說(shuō):“總算還有吳將軍叫人滿(mǎn)意。”
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪(fǎng)問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看