來源:網絡資源 2018-06-08 10:57:11
殺人犯卻說:“叔父陛下,最好還是不要了,因為他已經習慣了和馬一起吃飼料,如果改變了他的習慣,誰知道他還會有什么奢侈的念頭。”就這樣,他說服國王不要請費奧拉旺德吃飯。而且,一有機會,就對國王說:“叔父陛下,您上了年紀,將來誰來繼承您的王位呢?您沒有兒子,我真不希望看到沒有人來繼承……”
國王回答說:“我沒有兒子,但你知道我有過一個女兒,她非常漂亮,可惜她在十四歲時就死了。我連她的墳墓都沒去過呢,因為她被埋在了下印度[1]的一個修道院里。我至今依然很悲痛。”
假侄子說:“叔父陛下,您不用傷心了,我的仆人說他可以把您的女兒完好無損地帶回來。”
國王說:“這個仆人究竟是什么樣的人?能起死回生?”
“啊,他是這樣說的。”殺人犯說。
“你的仆人太愛吹牛了。你讓他去履行他的話,如果他帶不回我的伊索琳娜,我就砍他的頭。”
費奧拉旺德的母馬對他說:“別灰心。你向你的主人要一只純的水晶杯,一個金子做的鳥籠子,金的撐桿,金的橫直條,金的飲水槽,還要一艘不漏水的船。”
費奧拉旺德去找殺人犯,向他提出了這些要求,國王下令把這一切都準備停當。
費奧拉旺德乘船出海,帶著他的小母馬,向下印度駛去。船到了大海當中,有條魚跳出了海面。“抓住它!”小母馬說。費奧拉旺德一把抓住了在空中的魚,“現(xiàn)在,把它放到水晶杯子里。”小母馬告訴他。
他們到了下印度,開始向修道院走去。一只鳥低低地飛了過去。“抓住它!”小母馬說。費奧拉旺德抓住了小鳥。“現(xiàn)在把鳥裝進金籠子里。”小母馬說。
到了修道院,費奧拉旺德問院長,巴黎國王的女兒伊索琳娜埋在了哪里。院長點燃一支蠟燭,領他進了教堂,指給他看伊索琳娜的墳墓,然后把他一個人留在了那里。費奧拉旺德開始挖了起來:他挖啊挖,地下出現(xiàn)了國王的女兒,她披金戴銀,氣色很好,就像睡著了一樣。他想把她抱出來,但是沒有抱動,她的身體就像和石頭長在了一起似的。他向等在教堂外面的小母馬詢問。“你應該知道,”小母馬說,“她的頭上少了一根金黃色的辮子,沒有這根辮子,她就不會離開墳墓。你去問問修女們,看她們把辮子放在什么地方了。辮子找到以后,她就會像玫瑰花瓣一樣輕盈地脫離開了。”
費奧拉旺德去敲院長的門,向她詢問有關辮子的事情。“辮子被丟在海里了,”院長說,“是在把她的尸體運往修道院埋葬的途中。”
于是小母馬對他說:“你知道你該做什么了么?把水晶杯里的魚放回海了,跟它說,作為恢復自由的條件,它必須找到那條辮子。”
那條辮子在海底,正被兩條海豚爭來搶去。魚被放生之后,迅速地游到它們之間,搶走了辮子,用嘴銜著,游走了。兩只海豚翹起尾巴游走了,它們不知道辮子到哪里去了。為了報復,它們一遇到小魚就吃。與此同時,小魚已經把辮子交給了等在岸上的費奧拉旺德,他謝了它,把它放走了。
費奧拉旺德把辮子盤在伊索琳娜的頭上,然后抬起了她,她現(xiàn)在輕得就像一片羽毛。他把她抱到船上,但她依然是個死人,因此,費奧拉旺德想,如果他就這樣帶她回去了,她父親會不會更悲痛呢?小母馬對他說:“你去問問修道院長,伊索琳娜的靈魂在哪里,她有了靈魂就可以活過來了。”
修道院長說:“伊索琳娜的靈魂在一個遙遠的地方,沒有人能夠到達。你可以想象一下,它在一座象塔一樣的高山頂上,如果要到達那里需要經過紅色天空,綠色天空和黑色天空,還要對付各種各樣的野獸。”
“怎么辦?”費奧拉旺德問小母馬。
它說:“你把關在金籠子里的小鳥放了。”
小鳥一躍而起沖上天空,它飛過了紅色天空,它就變成了紅色;當它飛過綠色天空,它就變成了綠色;飛過黑色天空,它就變成黑色。最后它穿過黑云,到了山頂。山頂上有一只小瓶子,里面裝的是伊索琳娜的靈魂。小鳥用嘴叼住瓶子,飛了下來。它又重新變成黑色,綠色和紅色,回到費奧拉旺德的船上。費奧拉旺德放走了小鳥,把小瓶子倒在了美麗的伊索琳娜的嘴里。只見她深深地呼了一口氣,面色恢復紅潤,她說:“啊,我睡了多久啊!”
船起錨返航了。
國王正在巴黎港口等他們。當他看到費奧拉旺德帶著活的女兒回來時,立刻欣喜若狂,對假侄子說:“你的仆人是世界上最能干的人。”
國王下令舉行盛大的宴會來慶祝。除了邀請其他國家的國王和王后外,國王還想邀請這個仆人參加。這一次,假侄子沒法再用“他只吃飼料”這種謊言來搪塞過去了,只得去轉達邀請。但是,他對費奧拉旺德說:“聽著,費奧拉旺德,吃飯時你一句話也不許說,你已經習慣和馬在一起,你只能學馬叫。聽到沒有?”他看了費奧拉旺德一眼,好像是在說費奧拉旺德只要一說話,他就會把他殺死。
而小母馬已經給費奧拉旺德出好了主意,所以費奧拉旺德說:“隨你便,但是你得對國王說,只有他也邀請我的小母馬,我才去赴宴。”
相關推薦:
小升初試題、期中期末題、小學奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網公眾號
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問幼教網,幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看